摘要 《空洞骑士:丝之歌》已经发售,很多玩家迫不及待第一时间进入游戏。贴吧有网友吐槽,本作的官方中文翻译似乎有些不尽人意。该网友表示,本作明明是架空世界,汉化却选择文艺风
《空洞骑士:丝之歌》已经发售,很多玩家迫不及待第一时间进入游戏。贴吧有网友吐槽,本作的官方中文翻译似乎有些不尽人意。4bI28资讯网——每日最新资讯28at.com
4bI28资讯网——每日最新资讯28at.com
4bI28资讯网——每日最新资讯28at.com
4bI28资讯网——每日最新资讯28at.com
该网友表示,本作明明是架空世界,汉化却选择文艺风格。本来可以说白话直接说出来,翻译后却非常有文绉绉的感觉,没法一眼获取关键信息,看着有些费劲。比如“众生皆须行路攀爬,但大多未睹圣门便殒命”等,非常有网文故弄玄虚的感觉。4bI28资讯网——每日最新资讯28at.com
4bI28资讯网——每日最新资讯28at.com
4bI28资讯网——每日最新资讯28at.com
4bI28资讯网——每日最新资讯28at.com
4bI28资讯网——每日最新资讯28at.com
4bI28资讯网——每日最新资讯28at.com
还有玩家放出一代大黄蜂说话字幕的对比图。4bI28资讯网——每日最新资讯28at.com
4bI28资讯网——每日最新资讯28at.com
4bI28资讯网——每日最新资讯28at.com
4bI28资讯网——每日最新资讯28at.com
本文链接:http://www.28at.com/showinfo-61-50159-0.html《空洞骑士丝之歌》中文翻译被吐槽:网文古风文言文 看着很费劲
声明:本网页内容旨在传播知识,不代表本站观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。